1462 210 11
LENGUAJE SILBADO
-Emilio, ¿qué me puedes decir del lenguaje silbado?
-Me acuerdo que mi abuelito me contaba con cierta nostalgia un tiempo en que los hombres expresaban su admiración ante el paso de una mujer hermosa con un silbido característico. Ese sonido agudo y musical, ya no es un recurso frecuente. Y en algunos casos, hasta puede ser tomado como ofensivo, como gesto de desaprobación.
-¿Qué es un lenguaje silbado?
-El silbido constituye para muchos pueblos otra forma del lenguaje; ese soplido primitivo expresa verdaderos mensajes como los que se escuchan entre los indios zapotecas en Oaxaca; o entre los integrantes de una curiosa tribu de Senegal, los diola, que hacen del silbido un arte. También "hablan" mediante silbidos algunas comunidades de Grecia, Turquía y China. Pero sin duda, como reconocía el señor Joaquín Ibarrola, el más conocido es el silbido canario o gomero.
-Los silbidos son usados en distintas partes del mundo como medios de comunicación, normalmente para transmitir ideas simples como agrado, desagrado, o simplemente llamar la atención.
-Los lenguajes silbados no son lenguas en el sentido estricto de la palabra, sino conversiones de los fonemas de una lengua ya existente en silbidos con unos tonos, longitudes e intensidades determinadas.
-En la mayoría de los casos, el silbido se realiza con la boca, aunque algunos lenguajes silbados africanos requieren el uso de un silbato.
-Debido a que la expresividad del silbido es limitada en comparación con los sistemas de comunicación verbales, los mensajes silbados son normalmente cortos y a menudo deben repetirse.
-La principal ventaja reside en que la comunicación puede realizarse a grandes distancias (normalmente de uno a dos kilómetros, aunque a veces alcanza los 5 kilómetros.).
-Normalmente, las lenguas silbadas se desarrollan en áreas de poca población y terreno inaccesible.
-Por ejemplo, en la sierra de Oaxaca, los mazatecos no tienen teléfonos de ninguna clase. Aun así, se las arreglan para comunicarse incluso cuando los separen distancias superiores a los dos kilómetros, quizás mientras trabajan en los empinados cafetales. Hace mucho tiempo, esta comunidad inventó una forma silbada de su idioma.
-Pedro, un joven mazateco, cuenta: "Nuestro idioma es un lenguaje tonal. Cuando silbamos, copiamos el tono y ritmo del lenguaje hablado. Silbamos solamente con los labios, sin la ayuda de los dedos".
-Fidencio, amigo de Pedro, explica las ventajas del lenguaje silbado: "Empleamos esta forma de comunicarnos a largas distancias, pero solo en conversaciones cortas. Por ejemplo, quizás un padre haya enviado a su hijo a la tiende a comprar, digamos tortillas, pero olvidó decirle que también comprara jitomates. Si el hijo se encuentra muy lejos para escuchar sus palabras, el padre le puede indicar silbando lo que desea que compre".
-Pedro cuenta: "Cuando visito territorios aislados y quiero pedirle a algún amigo que me acompañe, para no ir hasta su casa, le chiflo nada más.
"Para identificarnos -continua explicando Pedro-, cada uno tenemos un chiflido especial. Pero, por lo regular, son los hombres los únicos que se comunican silbando. Algunas mujeres sí saben chiflar, pero lo hacen solo con su familia pues no se vería bien que le silbaran a otra persona".
-Además de México, ¿dónde existen lenguajes a base de silbidos?
-El lenguaje silbado se práctica también en varios países. De hecho, se calcula que existen 70 de estos lenguajes, de los cuales 12 han sido estudiados.
-¿No me podrías dar una lista de los países que cuentan con lenguajes silbados?
-Los lenguajes silbados son extremamente raros. Los siguientes lenguajes existen o han existido en forma silbada:
América
a) México:
amuzgo, chinanteco, chol, kickapoo, mazateco, nahuatl, otomi, tepehua, totonaca, zapoteca
b) Bolivia:
siriono
c) Brasil:
pirahã
Asia
a) Birmania:
chin
b) Nepal:
chepang
c) Turquía:
kuskoy
Europa
a) Francia:
lenguaje silbado en el pueblo de Aas (Pirineos)
b) España:
silbo gomero (Islas Canarias)
África:
bafia, bape birifor, bobo, burunsi, daguri, ewe, marka, tshi, ule
Oceanía:
Nueva Guinea:
gasup, binumarien
-¿Cómo está eso de que solo los hombres pueden silbarse entre sí y las mujeres no? ¿No es eso machismo? ¿O será que eso sólo pasa en México?
-¡Ay Marcela! Tú siempre tan aguerrida contra los hombres… Sé que sólo los hombres en África y México, emplean los lenguajes silbados. Cuando se combina con el deseo imperante de comunicarse, no hay más límites que los de la imaginación, y estos parecen no existir. No podemos sino maravillarnos de la inteligencia humana.
-¿Qué sabes del lenguaje silbado de las Islas Canarias?
-En la accidentada geografía de la Isla de la Gomera, una de las siete que conforman las Canarias, desde tiempos inmemoriales apelan al silbido como forma de comunicación.
-A través de estos sonidos penetrantes y sonoros se puede preguntar al vecino de allende la montaña: "José ¿no has visto mi cabra?". O bien invitarlo: "Ven a comer y de paso trae un poco de vino".
-Se dice que cuando los primeros españoles llegaron a las islas Canarias, a principios del siglo XV, los habitantes naturales, los guanchis, ya utilizaban el lenguaje silbado para comunicarse.
-Los conquistadores, seducidos por la idea de "silbar un idioma", adaptaron ese "lenguaje" de los habitantes de la isla. En la abrupta geografía de la Gomera, se entiende era la única forma de hacerse escuchar a través de los cerros, pues mientras el sonido de la voz alcanza a unos 200 metros, los silbadores pueden hacerse oír a ocho kilómetros de distancia.
-El silbo gomero se parece al canto de un pájaro. Pero a poco de escucharlo se pueden distinguir las cinco vocales y las cuatro consonantes que conforman ese "idioma".
-Desde hace ya tiempo esa limitación "alfabética" se supera con distintas líneas melódicas, con un ritmo y una duración singulares, y con pausas y entonaciones que hacen inconfundible el mensaje.
-Hacia finales del siglo pasado los campesinos fueron desplazados por las economías globalizadas y junto con ellos, sus silbidos; luego, la omnipresente telefonía móvil completó el escenario.
-A pesar de éso, como una simpática ironía, se sabe que hace no muchos años, cuando se instaló la primera cabina telefónica en Igualejo, uno de los pueblos de Gomera, sus vecinos continuaban apelando al silbido para alertar a quienes vivían lejos de ella que habían recibido una llamada (algo así como los que avisan por teléfono que han enviado un e-mail).
-Espoleados por la tecnología, los canarios salieron al encuentro; desde hace casi dos décadas los programas escolares incluyen la enseñanza del silbo gomero: una resistencia cultural con sonido propio.
-Y ello pasa en todos esos lugares, ¿no es cierto?
-!Sí cierto!, también en las alturas del Nepal se comprueba cómo los silbidos trizan el aire silencioso en un intento eficaz por reemplazar la palabra ausente o insuficiente. El silbido, como logro del ingenio y la necesidad humanas, resuena también entre los Pirineos, se adueña del territorio y transforma la imposibilidad geográfica en una caja de resonancia que hace posible ver, comprender y escuchar al otro.
-Por éso, como los resistentes canarios, se empeña en recordar un viejo carnavalito donde una señorita le pide a su amado que cuando vaya a juntar leña "le silbe como perdiz".
-Nadie puede decir que el silbido sea una cosa olvidada por el hombre: la música, aun la de los jóvenes, todavía apela a él; basta recordar en la película de Tarantino, Kill Bill, un silbido inquietante da entrada a la bella, cruel y tuerta Daryl Hannah lista para cometer el peor de los crímenes: privarnos de Uma Thurman.
-¿Cómo se hace un sonido agudo?
-Un silbido es un sonido agudo, resultante de hacer pasar aire con fuerza a través de los labios fruncidos o colocando los dedos de cierta manera en la boca. El sonido se varia con la posición de los labios, la lengua o los dientes. La boca actúa a modo de caja de resonancia.
-El silbido puede realizarse de varias maneras:
a) Mediante los labios fruncidos, dejando un pequeño hueco por el que pasa el aire.
b) Palatal, en el cual el aire vibra en el espacio entre la lengua y el paladar.
c) Mediante el uso de los dedos, que se introducen en la boca y dan forma a la apertura por la que saldrá el aire, permitiendo que salga con mucha más fuerza, y por lo tanto más alto.
d) Doblando el labio inferior hacia dentro y aspirando, resulta un silbido muy alto y agudo.
e) Usando las manos a modo de caja de resonancia, dejando un hueco entre los pulgares, en la parte superior se sitá la boca al soplar y por la inferior saldrá el aire. Resulta un silbido bastante grave en comparación con los demás.
f) También se puede hacer haciendo pasar el aire entre los dientes para formar un silbido muy agudo.
————————————————————
No hay comentarios:
Publicar un comentario