jueves, 19 de diciembre de 2013

Arameo


2206 962 02

ARAMEO

         -¿Qué tanto sabes sobre el ARAMEO?
      
        -El ARAMEO es una lengua en peligro de extinción. Lo hablaba hace 2,000 años Jesucristo, ahora sólo se habla en apartadas regiones de Siria.
        -A continuación le hago 16 preguntas para que usted se entero de este tema.
        -Cada respuesta está a continuación de cada pregunta.
       -También anexo un artículo que salió en la revista DER SPIEGEL.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  

         -¿Qué tan importante fue la lengua aramea en el pasado?

        -Entre los siglos VIII antes de nuestra era y IV de nuestra era fue la lengua comercial del Medio Oriente.

     -En la actualidad, ¿en dónde se habla el ARAMEO?          

       -En Maalula, pequeña ciudad cristiana en la montaña, y en los vecinos pueblos musulmanes de Bachaa y Dscubadin, a 50 kilómetros al oeste de Damasco, la capital de Siria.

        -¿Cuántas personas hablan el ARAMEO?

        -Unas 14,000 personas hablan esta lengua.

     -¿Con qué idioma esta emparentado el ARAMEO?        
      
-El ARAMEO está emparentado con el hebreo.

         -Ya que en tiempos de Jesucristo se hablaba ARAMEO ¿no estaba escrito el Antiguo Testamento en ARAMEO?         

       -Aunque en aquella época el ARAMEO estaba muy divulgado solo partes de los libros de Ezra y de Daniel fueron escritos en esa lengua.

         -¿Cómo es que se ha preservado el ARAMEO en medio de tanta gente que habla árabe?

       -Existen 14,000 personas que aún hablan ARAMEO.

       -¿Están muy orgullosos los que hablan ARAMEO?

        -La pequeña minoría aramea de la República Árabe de Siria está especialmente orgullosa, ya que dicen que su dialecto, conocido como "samaritano", era el que hablaba Jesucristo y la mayoría de sus apóstoles.

         -¿Es el ARAMEO dialecto o idioma?

       -Es dialecto porque desde hace siglos ya no ha sido escrito.

     -¿No hay peligro de que se extinga el ARAMEO?

       -Según el arzobispo  greco-católico François Abu Much, "vicario apostólico" en Damasco afirma que el ARAMEO podría extinguirse en pocos años si no sucede nada.

          -¿Qué factores pueden acelerar la desaparición de la lengua aramea?

        -La obligación de la educación escolar y del servicio militar en el ejército contribuyen también a acelerar la desaparición de la lengua aramea en Siria. Ibrahim Kubba, profesor de química en la Universidad de Damasco, se queja de que los niños y los jóvenes sólo hablan ARAMEO, si acaso, en su círculo familiar más estrecho, y cada vez es más mezclado con arabismos. Sólo los ancianos lo siguen hablando correctamente.
        -La desaparición de esta lengua se lleva a cabo con rapidez. En las cinco iglesias de Maalula y en el monasterio que se encuentra en la montaña de Kalamun las misas se celebran en árabe. Sólo el PADRE NUESTRO es rezado en ARAMEO.

           -¿Qué esfuerzos internacionales se hacen para que no desaparezca el ARAMEO?

       -Lingüistas de Alemania, Italia y los Estados Unidos han invertido mucho esfuerzo en registrar en grabaciones y en evaluar científicamente este idioma.

         -¿Qué esfuerzos hacen las personas que hablan ARAMEO para que no se pierda el idioma de sus ancestros?

        -El arzobispo Abu Much imparte cursos con duración de tres meses en esa región aramea. Además, casi todas las 700 familias de Maalula que viven en Damasco han accedido a enviar a sus hijos y participar los fines de semana, se alegra el sacerdote, ya que, según el lema del que se dice salvador de la lengua, el pueblo arameo debe hablar ARAMEO.
       -El proyecto no ha de fracasar por falta de recursos: los comerciantes de Maalula han asegurado el financiamiento de la revitalización lingüistica. Ya se tienen registrados 15 maestros voluntarios que viven y trabajan en Maalula.

         -¿Cómo se dan clases de ARAMEO?

       -El director del proyecto, el arzobispo Abu Much dice que no sólo es necesario hablar sino también aprender a escribir el ARAMEO. Aunque no sabe aún el tipo de alfabeto que se necesita, espera la ayuda de Occidente: "Los científicos alemanes tiene que colaborar con nosotros; seguramente son los que mejor saben cómo escribir la lengua del Señor".


           -¿Sabía Jesucristo escribir el ARAMEO?

       -Según creen muchos historiadores, Jesucristo no sabía escribir.

           -¿Cómo se dice en ARAMEO "Sean bienvenidos a nuestra ciudad"?

       "Ahla bon chun biblotah".
----------------------------------------------------

ARAMEA

        Una pareja de turistas franceces que visitó, recientemente, el convento de Santa Takla, en las montañas sirias, escuchó sonidos misteriosos: "Ahla bon chun biblotah"  ("sean bienvenidos a nuestra ciudad"), los saludó el vendedor de recuerdos Ibrahim Bachil. Pero los turistas, que tenían conocimientos de árabe, no pudieron entender lo que les había dicho el anciano vendedor con la cruz dorada sobre el pecho.
        -El comerciante Bachil saludó a los turistas en ARAMEO, una lengua a punto de desaparecer, pero que tiene un gran pasado bíblico: ya hace 2,000 años Jesucristo la hablaba.
        -En Maalula, pequeña ciudad cristiana en la montaña, y en los vecinos pueblos musulmanes de Bachaa y Dscubadin, a 50 kilómetros al oeste de Damasco, la capital de Siria, unas 14,000 personas hablan esta lengua, que entre los siglos VIII antes de nuestra era y IV de nuestra era fue la lengua comercial del Medio Oriente.
-El ARAMEO, emparentado con el hebreo y el fenicio, estaba en aquella época tan divulgado que, incluso, partes de los libros de Ezra y de Daniel del Antiguo Testamento fueron escritos en esa lengua.
        Ahí, en Maalula, situada a 1,750 metros sobre el nivel del mar, así como en sus dos pueblos vecinos, se ha podido imponer, hasta ahora, la LINGUA FRANCA del oriente antiguo sólo porque estos valles en la montaña estuvieron aislados durante mucho tiempo del mundo exterior, y ni siquiera el árabe, que rodea la antigua isla como un mar, pudo influir en forma determinante en el ARAMEO.
        "Seguimos hablando igual que nuestros antepasados hace 2,000 años", se enorgullece George Hanna, profesor de la escuela primaria oficial de Maalula. La pequeña minoría aramea de la República Árabe de Siria está especialmente orgullosa, ya que muy posiblemente su dialecto local sea idéntico al ARAMEO conocido como "samaritano", que era el que hablaba Jesucristo y la mayoría de sus apóstoles.
        -Esta lengua, que desde hace siglos ya no ha sido escrita, podría extinguirse en pocos años, afirma el arzobispo greco-católico François Abu Much, "vicario apostólico" en Damasco. El sacerdote sabe que si no sucede nada, esta lengua morirá como el irlandés en Irlanda, pero en forma mucho mas radical.
        -La obligación de la educación escolar y del servicio militar en el ejército contribuyen también a acelerar la desaparición de la lengua aramea en Siria.
Ibrahim Kubba, profesor de química en la Universidad de Damasco, se queja de que los niños y los jóvenes sólo hablan ARAMEO, si acaso, en su círculo familiar más estrecho, y cada vez es más mezclado con arabismos. Sólo los ancianos lo siguen hablando correctamente.
       La desaparición de esta lengua se lleva a cabo con rapidez.
En las cinco iglesias de Maalula y en el monasterio que se encuentra en la montaña de Kalamun las misas se celebran en árabe. Sólo el PADRE NUESTRO es rezado en el idioma de los nativos.
        Lingüistas de Alemania, Italia y los Estados Unidos han invertido mucho esfuerzo en registrar en grabaciones y en evaluar científicamente la "lengua del Señor", como denomina al ARAMEO de Maalula la superiora del monasterio de Santa Takla.
        El arzobispo Abu Much pretende impartir cursos con duración de tres meses en esta región aramea.
"Casi todas las 700 familias de Maalula que viven en la Diáspora de Damasco han accedido a enviar a sus hijos y participar los fines de semana", se alegra el sacerdote, ya que, según el lema del que se dice salvador de la lengua, el pueblo arameo debe hablar ARAMEO.
        -El proyecto no ha de fracasar por falta de recursos: los comerciantes de Maalula han asegurado el financiamiento de la revitalización lingüistica. Ya se tienen registrados 15 maestros voluntarios que viven y trabajan en Maalula. El director del proyecto, el arzobispo Abu Much, está convencido de que el éxito a largo plazo requiere de esfuerzos aún mayores. Dice que no sólo es necesario hablar sino también aprender a escribir el ARAMEO. Aunque no sabe aún el tipo de alfabeto que se necesita, espera la ayuda de Occidente:
"Los científicos alemanes tiene que colaborar con nosotros; seguramente son los que mejor saben cómo escribir la lengua del Señor".
        Esto no será fácil para los intelectuales, ya que, según creen muchos historiadores, Jesucristo no sabía escribir.
----------------------------------------------------
Tomado de DER SPIEGEL                                                                                    Octubre de 1991.
----------------------------------------------------

No hay comentarios: