domingo, 30 de abril de 2017

El Yidish divide a los Judíos

0234 147 30

EL YIDISH DIVIDE A LOS JUDÍOS


-¿Cuál es el idioma oficial de Israel?

-El hebreo es el idioma oficial de Israel, aunque un creciente número de judíos en todo el mundo está reclamando que sea el yidish la lengua de su cultura, generando un cisma entre los miembros de la extensa comunidad.

-El yidish es un idioma con grafía hebrea que combina palabras alemanas y eslavas y que ha sido la lengua vernácula de 11 millones de personas.

-Los padres defensores del idioma yidish sostienen que enriquece a su familia y la experiencia judía hasta un punto que supera incluso al hebreo, aunque sus familiares, amigos y conocidos han reaccionado mal ante la elección, que les parece más una barrera comunicativa.

“¿Por qué no hebreo?”, es una pregunta habitual y a menudo llena de pesar.

-El hebreo es un idioma semita que fue revivido y adaptado por los primeros colonos judíos a Israel provenientes de Europa, que desempolvaron una lengua que no tenìa uso oral, salvo en las liturgias, desde hace 2,000 años, para convertirlo en una de los idiomas oficiales del nuevo estado en 1948.

“El yidish era percibido por el sinoista como el idioma del victimismo”, indicó el profesor del Amherst College, Ilan Stavens, autor de un libro llamado “Reviviendo el Hebreo”.

-Stephen Cohen, de 45 años, un escritor técnico y calígrafo de East Windsor, Nueva Jersey, da vuelta a la pregunta planteada por quienes respaldan el hebreo.

“Apoyo completamente que mis hijos aprendan hebreo, pero el yidish es el idioma de la diáspora, al igual que yo soy un judío de la diáspora”, opina Zackary Sholem Berger, de 35 años, un traductor de cuentos tradicionales al idioma.

-Yosl Kurland, un músico atraido al yidish por sus canciones dice:

“¿Por qué hebreo cuando el yidish es la lengua ancestral de la mayoría de los judíos estadounidenses?”.

-Pero Reyna Schaechter, de 13 años, cuyo abuelo escribió un diccionario para padres, dijo tener todas las palabras que necesita, incluyendo jugosas expresiones idiomáticas para expresar el odio adolescente.

“Deberías crecer como una cebolla, con la cabeza bajo la tierra”, está entre sus favoritas.

“No diría que sus días están contados”, indicò Joshua Fishman, un profesor emérito especializado en lenguas sin estado.

“Tales predicciones usualmente son más erróneas que acertadas. No toman en cuenta que la gente es atìpica. Siempre habrá gente atípica”.

——————————————————————

Historia del Idioma Hebreo

0234 147 31

HISTORIA DEL IDIOMA HEBREO 


-El hebreo es una lengua que fue dada por muerta por mucho tiempo (al menos en cuanto a su uso vernáculo) pero revivida y revigorizada a partir de fines del siglo XIX.

-El hebreo tiene casi treinta siglos de historia escrita, a lo largo de los cuales obviamente se han dado diversos procesos de cambio lingüístico, por lo que se puede considerar que el hebreo antiguo y el hebreo moderno, más que una única lengua, son dos lenguas emparentadas. Sobre todo si se tiene en cuenta que durante muchos siglos el uso del hebreo antiguo quedó limitado a la literatura, a la liturgia y a la academia, por lo que no tuvo la evolución continua y constante que suelen tener las lenguas con su uso a lo largo del tiempo.

-Se suele considerar que el período del hebreo antiguo se extiende del siglo X a. C. hasta el siglo IV d. C, durante los que se distinguen 4 etapas, ya que obviamente sufrió cambios a lo largo de esos catorce siglos:

1 hebreo bíblico arcaico, siglo X a. C. al siglo VI a. C. (del período monárquico hasta el exilio en Babilonia);

2 hebreo bíblico tardío, siglo V a. C. al siglo III a. C. (época de la dominación persa);

3 hebreo de los Rollos del Mar Muerto, siglos III a. C. al siglo I d. C. (período helenístico y romano anterior a la destrucción del templo de Jerusalén);

4 hebreo de la Mishná, siglo I d. C. al siglo III o IV d. C. (período helenístico y romano posterior a la destrucción del templo de Jerusalén);

-Con el advenimiento del período Bizantino (siglo IV d. C.), el idioma hebreo desaparece como lengua de uso común, luego de un período de decadencia que se había iniciado con la última de las guerras judeo-romanas (la rebelión de Bar Kojba) y su posterior exilio de la población judía y prohibición de la religión. Su lugar lo ocupa el arameo, que ya coexistía con el hebreo.


  -Durante la diáspora judía las lenguas principales del pueblo judío, además de las de las sociedades en las que vivían, fueron el yidish en el caso de los judíos ashkenazíes (provenientes de Europa Central y del Este) y el ladino en el caso de los sefardíes (provenientes de la Península Ibérica), mientras que el hebreo pasó a desarrollarse principalmente como lengua litúrgica, literaria y académica, viéndose una cierta evolución por la necesaria incorporación de nuevos términos, pero sin volver a ser una lengua hablada hasta fines del siglo XIX y la Primera Aliyá (vuelta del pueblo judío a la Palestina otomana). 

-Un rol central en este resurgimiento lo cumplió Eliezer Ben-Yehuda, quien inmigró en 1881 y comenzó a dedicarse a convertir la lengua literaria y litúrgica en una vernácula, construyendo escuelas y escribiendo libros de texto con este fin. 

-Con la Segunda Aliyá (1904-1914) este proceso se fortaleció gracias al involucramiento en esta causa de un número cada vez mayor de inmigrantes. Si bien al comienzo este proceso tuvo sus opositores, pronto se reconoció la necesidad de un idioma único para la gran cantidad de inmigrantes que provenían de distintos países y por tanto hablaban distintos idiomas. 

-En 1922, el Mandato Británico de Palestina reconoció al hebreo como uno de sus tres idiomas oficiales (inglés, árabe y hebreo), lo que contribuyó fuertemente a su difusión y resurgimiento como lengua moderna construida con un vocabulario y una escritura semíticos. 

-Para esta época, el hebreo moderno ya era el idioma común de la mayoría de la población judía de Palestina. 

-Luego de la creación del Estado de Israel (1948) se creó la Academia del Idioma Hebreo, y hoy en día el hebreo moderno es hablado por el 95% de la población de Israel (junto al árabe es una de las dos lenguas oficiales del país) y por varias comunidades judías en el mundo, con lo que se puede decir que con el hebreo moderno, el hebreo, que había sido considerado una lengua muerta durante siglos, ha recuperado su lugar entre las lenguas nacionales.

——————————————————————

sábado, 29 de abril de 2017

Historia del Idioma Yidish

0232 147 30

HISTORIA DEL IDIOMA YIDISH 


——————————————————————
  Entre los muchos escritores y poetas que llegaron a Estados Unidos (1935), sobresale la figura de Isaac Bashevis Singer, hijo de Rabino, quien comenzó a escribir en Polonia donde nació y recibió el Premio Nobel de Literatura por sus obras escritas en Yidish en 1978. 

Este comentó en una ocasión:

  "...Estoy seguro de que el día de la resurrección, millones de cadáveres se alzarán de sus tumbas hablando Yidish, y su primera pregunta será: ¿hay un nuevo libro en Yidish para leer?”
——————————————————————

Isaac Bashevis Singer

La relación entre el hebreo y el pueblo judío es muy particular; diferente a la establecida entre otros pueblos y sus idiomas, ya que se trata de Lashon Ha'Kodesh, la lengua sagrada utilizada en la Torá, en la cual cada palabra, cada letra está llena de revelaciones y contenido.

Sin embargo, luego del colapso provocado por el levantamiento de Bar Cojba, el uso del hebreo declinó en forma considerable y durante los ochocientos años posteriores, los judíos diseminados ya por todos los países de Europa, Asia y América hablaron el lenguaje de los pueblos entre los que se establecieron. 

Desde el principio de la diáspora los judíos han sido bilingües, los rezos eran en hebreo, ya que la mayoría de los hombres podían leerlo. En el mundo moderno es difícil que exista un idioma civilizado que no haya sido utilizado como lenguaje por el judío, quien en ocasiones lo modificó para ajustarlo a sus necesidades. 

Aschkenaz fue el nombre de un antiguo pueblo que se menciona en la Biblia (Génesis 10,3) y es el que designa a Alemania de donde provinieron grandes masas de judíos que emigraron hacia Polonia y el resto de Europa.

La base principal del Yidish fue el dialecto germano "hochdeutsch", que junto al hebreo y al eslavo formaron este idioma.

Max Weinreich, un gran lingüista del Yidish, dijo que desde 1850 hasta el presente, los mayores componentes del Yidish han sido el alemán, el hebreo, el ruso, el polaco, y algunos remanentes de lenguas como el Czee, Latvian, Lituano y otras.

"El lenguaje de Ashkenaz", una de las formas de nombrar el Yidish, que comparte el abecedario hebreo, se convirtió en el idioma unificador de los judíos del Centro y el Este de Europa.

En Polonia, uno de los grandes centros judaicos, fue el idioma judío por excelencia.

El Yidish utilizado en los ritos religiosos, los rezos y los métodos de enseñanza en las escuelas talmúdicas elementales (jeder - aula de clase), así como en las Ieshivot, fueron los elementos que permitieron proporcionar una uniformidad básica en la vida judía religiosa y en la transmisión de las tradiciones, que por varios siglos posibilitaron a los estudiantes asistir a las Ieshivot establecidas en Polonia, Alemania y Alsacia y a los rabinos y sabios del Talmud difundir sus conocimientos en diferentes países.

Los judíos comenzaron a establecerse en el valle del Rin, durante el siglo IX y X, probablemente como resultado de la expulsión del norte de Francia y de Italia estos fueron los primeros miembros de la diáspora que usaron lo que hoy se conoce como el Yidish, el cual logra su afianzamiento al final del siglo XVIII y principios del XIX con el surgimiento del Jasidismo, un movimiento religioso fundado en Polonia por el Baal Shem Tov (1698-1760), cuyo objetivo fue acercar a todas las personas por igual, ricos y pobres, a la fe y al amor a Dios con alegría. 

Igualmente en ese periodo rabinos ortodoxos se opusieron a esta nueva corriente y se les conoció como "Misnagdím" (oponentes).

Otro movimiento apareció en el Este Europeo llamado 'Haskalá (iluminismo) -Moses Méndelsohn (1729-1786), que argumentaba que con el Yidish se mantenía la misma situación de restricción en los derechos civiles y persecución antisemita propia de los ghettos- y que se deberían hacer esfuerzos en parecerse a los no judíos hablando sus idiomas. 

Sin embargo resulta paradójico y curioso que tanto los Jasidim como los Misnagdím y los Maskilim para difundir sus ideales y objetivos se veían obligados a dirigirse al pueblo en Yidish, ya que éste era el idioma de la gran masa judía.

En la última década del siglo XIX se agravó la situación de los judíos de Europa oriental, sobre todo en la Rusia zarista, los problemas económicos, políticos y sociales eran insostenibles. 

Se abrió una gran brecha dentro de las comunidades judías entre el pobre y el rico, dando lugar a la aparición de la prensa Sionista en Yidish.

Asimismo, obras monumentales de sabios y Rebes judíos sobre comentarios de la Torá, interpretaciones del Midrash, explicaciones filosóficas, místicas y espirituales se hicieron en ese idioma, primero en forma de comunicación oral y luego por escrito. 

Como ejemplos se pueden mencionar las obras del Baal Shem Tov, las de Najman de Bratslav y los comentarios de Zena uRena.

Con la inmigración de Europa a Estados Unidos, los judíos trajeron consigo el amor por su idioma popular.

Las escuelas públicas en la vida americana fue otro problema con el cual se encontró el Yidish. 

El uso constante del inglés por los niños en el hogar tuvo el efecto de "obligar" a sus padres a abandonar muchas expresiones y palabras judías. 

Una parte de la prensa, oradores y rabinos empezaron a usar el nuevo idioma.

El período entre las dos guerras mundiales es cuando se muestra el mayor progreso del Yidish. 

En Rusia, los primeros años después de la revolución de Octubre, el Yidish fue reconocido como el idioma oficial de la población judía. 

En 1924 se proscribe el hebreo por ser idioma nacionalista burgués de los judíos y el Yidish es aceptado como idioma de la clase obrera judía, fue así convertido en uno de los 60 idiomas oficiales del país. 

Existían diarios, periódicos, escuelas, teatros, instituciones culturales y científicas, y hasta tribunales que hacían uso del Yidish como medio de expresión. Pero todo esto acabó de pronto durante los años del gobierno de Stalin, en que se puso en práctica un régimen de discriminación para la cultura judía que se alargó con Kruschev y continuó casi hasta nuestros días.

Los grandes escritores judíos fueron apresados y fusilados durante el régimen stalinista, y todas las actividades terminaron con el cierre de los institutos y escuelas.

Durante 1931 y 1932 sólo en Ucrania, donde se encontraba la mayor concentración de judíos de la URSS, casi 160,000 alumnos, o sea la mitad de toda la población escolar judía de la república, asistían a 700 escuelas mantenidas por el Estado. En ellas el Yidish era el idioma de enseñanza, se establecieron facultades especiales donde se hablaba el Yidish en la universidad de Moscú, Leningrado, Kiev, en la Academia de Ciencia de Minsk.

Datos oficiales informan que durante el período 1918-1935 fueron publicados aproximadamente 5,000 libros en ese idioma, en ediciones que totalizaron 18,000,000 de ejemplares. 

En 1940, un año antes de que el nazismo inundara la URSS donde vivían más judíos, las editoriales publicaron 5,000,000 de volúmenes en Yidish, 3,000,000 de los cuales, según se afirma, pertenecían a obras de Sholem Aleijem. Se calculó que entonces había más de 5,000 escritores, editores, periodistas, eruditos, actores, locutores de radio de idioma Yidish. 

Con la Segunda Guerra Mundial y los sucesos del holocausto, fue aniquilada la mayor parte de la población judía europea.

El Yidish era hablado por 11,000,000 de judíos antes de la Segunda Guerra y aún en los mismos ghettos y campos de concentración fueron escritas obras de carácter documental. 

Los pocos escritores que quedaron con vida se refugiaron en Estados Unidos y en Israel y ellos han asumido la responsabilidad por la continuidad del Yidish. 

Del mismo modo lo hacen las comunidades ortodoxas que siguen manteniendo la enseñanza del Yidish como idioma y como el modo de transmisión en su idioma original de la gran sabiduría judía. 

A pesar del holocausto nazi, que exterminó a millones de judíos, a pesar de que se privó a los judíos soviéticos de la base cultural y religiosa de su idioma, y de todas las demás contrariedades de la historia, el Yidish siempre vivirá en las páginas impresas, en su música, en sus expresiones, como una irremplazable fuente de cultura y tradición del pueblo judío, y es completamente imposible estudiar y saber de la vida judía de los últimos siglos sin recurrir a la rica y variada literatura Yidish.

"El Yidish no ha dicho todavía su última palabra, pues contiene tesoros que no han sido revelados a los ojos del mundo. Esta fue la lengua de los mártires y de los santos, de los soñadores y los cabalistas; rico en humor y recuerdos que la humanidad nunca debería olvidar. 

“En una forma figurativa, el Yidish es la lengua sabia y humilde de todos nosotros, el idioma de la asustada y esperanzada humanidad".
——————————————————————


viernes, 28 de abril de 2017

Hacia el siglo XIX

0223 1A6 13

NOS MOVEMOS ¿HACIA EL SIGLO XIX?



 Lorenzo Meyer

Como dice la propaganda gubernamental, México se está moviendo, pero indicadores como los de la concentración de la riqueza, la deuda externa o la inseguridad, muestran que el movimiento es hacia el pasado, ¡hacia un siglo o siglo y medio atrás! 

Esta columna también se podría titular "Los Cangrejos", en alusión a la canción del siglo XIX de Guillermo Prieto que se burlaba de la dirección en que los conservadores querían hacer marchar a México.

Fijémonos en la inseguridad. De acuerdo con el último reporte del INEGI, el 71.9% de los citadinos consideran que viven en una ciudad insegura. 

A los trenes de carga los paran y los asaltan; sólo en Guanajuato se cometen 600 robos mensuales de ese tipo. En las carreteras ocurre lo mismo, de enero a julio de este año se han denunciado 810 robos carreteros, particularmente, en el corredor Ciudad de México-Puebla-Veracruz. 

El crimen organizado ataca la red de ductos de Pemex y roba el combustible -en 2015 se detectaron 5,252 tomas clandestinas- que en el año anterior ocasionaron pérdidas a la otrora gran empresa estatal por 1,119 millones de dólares (Reforma, 5 de octubre; El País, 7 de junio).

Algunas bandas criminales que hoy operan en México están tan bien organizadas, armadas y con tanta confianza en su impunidad, que se dan el lujo de controlar territorios, subordinar por completo a las autoridades municipales y enfrentar abiertamente al propio Ejército y tirarle un guante en el rostro a las Fuerzas Armadas, al Estado y a toda la sociedad mexicana. 

En 2015 un cártel de narcotraficantes derribó un helicóptero y en Sinaloa, al final de septiembre, otro atacó un convoy militar y le causó quince bajas: cinco muertos y diez heridos.

A un habitante del México de la Revolución de hace un siglo o de la Guerra Cristera (1926-1929), el asalto a trenes no le hubiera sorprendido. Para otro de más atrás en el tiempo, por ejemplo, de los 1860´s, la referencia a bandas criminales asolando poblaciones enteras como ha ocurrido en los últimos tiempos en Coahuila o Tamaulipas (Sergio Aguayo (coord.), 

"En el desamparo. Los Zetas, el Estado, la sociedad y las víctimas de San Fernando, Tamaulipas (2010) y Allende, Coahuila (2011)", [Documento de trabajo, El Colegio de México, 2016, 39 pp.]), le llevaría a pensar en "Los Plateados", el grupo de bandidos mejor organizado de esos años y que operó en una amplia región de lo que entonces era el enorme estado de México y que hoy es Morelos, pero también en parte de Puebla, Guerrero e incluso Hidalgo. Como los Zetas de hoy, algunos "Plateados" habían sido soldados en la Guerra de Reforma y luego pusieron sus habilidades y armas al servicio de sí mismos. Esa banda llegó a sumar medio millar de individuos e incluso contar con armamento de gran poder (alguna pieza de artillería) equivalente a los Barrett calibre 50 que hoy tienen los cárteles. Por un tiempo no les fue nada mal a estos bandidos que secuestraban, saqueaban pueblos enteros y a los que distinguía la plata de la que hacían ostentación en sus vestimentas (hoy la plata ha sido sustituida por el oro). 

La indefensión de los pueblos llevó a que en la década de 1860, surgieran autodefensas, los llamados "justicieros". 

De entre esos grupos de civiles armados destacó el encabezado por Martín Sánchez, un artesano de Yecapixtla (Carlos Agustín Barreto, "Los Plateados en Morelos: un ejemplo de bandolerismo en México durante el siglo XIX", Takwá, núm. 11-12, [primavera-otoño 2007], pp. 105-129).

Las autodefensas del siglo XIX en Morelos no son, en esencia, diferentes de las que surgieron en Michoacán en 2013, encabezadas por Hipólito Mora o el doctor José Manuel Mireles, que se organizaron para defenderse de sus extorsionadores pero casi de inmediato tuvieron que enfrentarse no sólo al crimen organizado sino al gobierno federal, ineficaz para combatir a los criminales pero celoso de las consecuencias que podría traer la autonomía de civiles armados, pues, después de todo, el Estado se define, según Max Weber, por el monopolio de los medios legítimos de violencia. Las autodefensas argumentaban que su violencia era aún más legítima por ser en defensa propia (Enrique Guerra Manzo, "Las autodefensas de Michoacán. Movimiento social, paramilitarismo y neocaciquismo" en Política y Cultura, [otoño, núm. 44, 2015], pp. 7-31).

"Los Plateados" finalmente desaparecieron cuando empezó a surgir un auténtico Estado con la República Restaurada (1867-1876) y el Porfiriato (1876-1911). Aunque el bandidaje como tal nunca desapareció, al iniciarse el siglo XX, ya no era una característica nacional. La inseguridad resurgió en 1910 con la Revolución pero volvió a ser controlada cuando el nuevo régimen se consolidó a partir del fin de la Segunda Guerra Mundial.

Lo anterior significa que en México, como en otros países, hay una relación entre disminución de la inseguridad y consolidación del Estado. 

Si hoy, de nuevo, la inseguridad en caminos y en ciudades aumenta se debe a que el Estado mexicano, que nunca ha sido realmente fuerte en el sentido moderno del término, está experimentando un proceso de "desconsolidación". Y aunque ello es resultado de las fallas de su clase gobernante, sus terribles consecuencias las sufre la sociedad entera, especialmente quienes no pueden comprar su seguridad, es decir, la mayoría.
——————————————————————
agenda_ciudadana@hotmail.com
——————————————————————


Perro Galgo Inglés

   4934 114 02

GALGO INGLÉS


-Emilio, ¿por qué´se les llama “greyhound” a los galgos ingleses, si es que no son grises?

-En la actualidad, querida Marcela, el gris es el color menos común de galgo porque en una época, se creía que los galgos grises eran más lentos y corrían menos que los demás, por eso nadie los quería.

       -El pelaje de los galgos puede ser de hasta 18 colores enteros distintos y más de 55 combinaciones entre ellos.

-¿Cuál es la apariencia física del greyhound?

-Está maravillosamente dotado para correr pues tiene un cuerpo aerodinámico: esbelto, con el vientre muy hundido, las piernas largas y delgadas de tal modo que se ven todos los músculos con sus fuertes tendones.

-El pecho es ancho y provisto de grandes pulmones que pueden satisfacer las necesidades de las hematosis, o sea la conversión de la sangre venosa en arterial, motivada por la congestión pulmonar que produce la carrera.

-Los machos miden usualmente de 71 a 76 centímetros de altura, y pesan entre 27 y 40 kilogramos. Las hembras tienden a ser más pequeñas, midiendo entre 68 y 71 centímetros, y pesando entre 27 y 34 kilogramos.

-La cola es larga, delgada y ligeramente enroscada, mantiene las orejas gachas hacia atrás excepto cuando esta excitado, la cabeza es alargada, el hocico puntiagudo con unos ojos oscuros e inteligentes. El pelo es corto, suave y fino.


-Su altura es variable, su peso es de 30 a 35 kilogramos.

      -Ha sido usado con éxito para la caza del venado y de la zorra, aunque su mayor deleite es cazar liebres.

-Los galgos tienen pelo muy corto, que además es fácil de mantener.

-¿Cómo es el temperamento del greyhound?

-El greyhound es un perro manso, muy fácil de adiestrar. Le gusta vivir en constante próximidad de su amo. Como amigo de la familia es gentil y afectuoso, por lo que es un animal doméstico expléndido.

-El greyhound es una raza de perro que es utilizada principalmente como animal de compañía y de competición.

-Los greyhounds, en cuanto a temperamento, resultan extremadamente cariñosos, delicados, relajados y muy obedientes, dejando sorprendidos a todos los que conocen un galgo por primera vez.


-Un aspecto importante a tratar es la intensidad de su instinto de cazador, que se despierta ante la menor ocasión que de pie a actuar como un depredador. Aparte de esto, los greyhounds alejados de las carreras son unas mascotas magníficas, por lo que en ningún caso está justificada la habitual práctica de sacrificarlos cuando ya no pueden seguir en activo en el mundo de las carreras. Incluso, la mayoría de los greyhounds que se consideran acabados pueden vivir hasta diez años más fuera de su vida como corredor.

-Los perros de esta raza son, aparte de muy rápidos, atléticos. Sin embargo, a pesar de su reputación como perros de carreras, estos animales no son de alto desempeño. Son hábiles para correr, pero no para realizar ejercicio extensivo. La mayor parte son animales nobles y callados.

-¿Cuál es el origen del greyhound?

-Los perros que ves hoy han cambiado muy poco de los que se ven en las paredes de las antiguas tumbas de los faraones Egipcios.

 -El origen de este grupo de razas es muy remoto. Todos los galgos descienden de un antepasado único: el Canis simensis o lobo de Abisinia.

     -Desde Etiopía, el antiguo galgo se difundió primero hacia Egipto. Se tienen representaciones egipcias de galgos que datan de hace 2000 años antes de nuestra era. Precisamente en los jeroglíficos egipcios, el galgo de cola alzada representa el coraje y la victoria; con la cola baja, el miedo y la derrota.

  -En la época faraónica se produjo su traslado hacia Europa y Asia, donde se formaron los diferentes tipos o razas al cruzarse con los perros de cada lugar. Por ejemplo: al ser llevado a las islas británicas, por los mercaderes fenicios, se convirtió en el galgo inglés, o grayhound o galgo gris; al pasar a la península del Sinaí se convirtió en el hermosísimo Afgano; al atravezar el Mar Negro y dirigiéndose luego hacia el norte constituyó el galgo Ruso o Borzoi, etc.

  -Todos los galgos presentan las mismas características: cuerpo estilizado, patas largas, hocico alargado, pecho amplio y profundo, vientre retraido, músculos poderosos; en una palabra: un mecanismo de carrera perfectísimo.

     -¿Son el galgo y el lebrel el mismo perro?

-La palabra "lebrel" proviene de liebre. O sea, utilizaban a los galgos para la caza de las liebres.

    -De los galgos, el más idóneo, quizá, por ser el perro más veloz que se conoce, es el Greyhound.

    -El Greyhound es una verdadera obra maestra obtenida por los criadores ingleses, que procuraban obtener un perro hermoso, valiente y sumamente veloz.

-¿A qué velocidad corre un Greyhound?

-Alcanza una velocidad hasta de 60 kilómetros por hora. 

-¿Cuál ha sido la historia del greyhound en Inglaterra?

-Esta raza se ha considerado tan valiosa a lo largo de la historia que hubo un tiempo en el que el pueblo llano tenía prohibido poseerla. En Inglaterra se llegó a dictar una ley que permitía solamente cazar con Greyhounds a nobles y reyes, mientras que los siervos de esta nobleza no podían ni siquiera poseerlos y los hombres libres, aunque podían tener un ejemplar, debía ser lisiado para que no fueran competitivos. Funcionarios del rey recorrían el reino para realizar esta tarea de mutilación. Así se restringió la caza con Greyhounds a la realeza y nobleza.  

-Cuando los grandes bosques empezaron a escasear, los Greyhounds se empezaron a utilizar para la caza de la liebre y como entretenimiento público en carreras en las que perseguían presas mecánicas, y en las que se apostaba dinero.

-Más tarde se imitó, con la utilización de greyhounds, las carreras de caballos y un dato curioso es que en los comienzos de estas carreras los greyhounds iban montados por monos actuando estos de jockeys.

-¡Cómo está eso de que se tenían carreras donde los Greyhounds perseguían una liebre mecánica!

-La primera carrera de galgos en la que se perseguía una presa mecánica fue en Londres en 1876, pero la carrera no logró tener muchos adeptos. Se tuvo que esperar hasta 1920 para que esta nueva forma de entretenimiento fuera tomada en serio. 

-En 1926 se utilizó en Mánchester una pista ovalada para la práctica de este deporte, y desde entonces esta forma de la pista es la que siempre se utiliza.

-¿Es cierto que el Greyhound es el perro más veloz del mundo?

-Cierto, el Greyhound es el perro más rápido del mundo y uno de los animales más veloces del planeta. 

 -Pueden llegar a alcanzar velocidades entre 60 km/h y 69 km/h.

       -Un Greyhound corriendo, pasa hasta el 75% del tiempo en el aire.

       -La cola del galgo actúa como un timón de dirección mientras está corriendo.

-Y, ¿a qué crees que se deba?

-Los galgos tienen un número de glóbulos rojos más elevado que ninguna otra raza de perro, lo que les permite enviar más oxígeno a sus músculos y correr más rápido.

-¿Qué tan alto puede saltar un Greyhound?

-Aunque cueste creerlo, tienen una gran capacidad para saltar. ¡Tienen el record Guiness de salto de altura! El record de salto de altura por un perro es de 167.6 centímetros, alcanzados por Cinderella May, un galgo entrenado por Kathleen Conroy y Kate Long ambos de Miami, Florida, Estados Unidos en una demostración de perros de Purina, Gray Summit, Missouri, Estados Unidos el 3 de octubre de 2003.

-¿Qué tan buena vista tienen los Greyhounds?

-Como una particularidad de los galgos es que están dotados de escaso olfato y deben cazar con la vista. El nombre "lebrel" deriva de "liebre" debido a que la caza de la liebre era típico de las funciones que en el pasado eran confiadas a muchos perros de este tipo.

-Los Greyhounds pueden detectar objetos que se encuentran a más de 800 metros!

-Los galgos tienen visión estereoscópica, que les permite ver objetos en movimiento mejor que los que se encuentran parados.

-Los galgos tienen un rango de visión de 270º, lo que significa que pueden detectar objetos que se encuentran detrás sí mismos.

-¿Qué me puedes contar, que sea curioso, en torno a los Greyhounds?

-Tienen un grupo sanguíneo universal y gracias a eso, son utilizados en ocasiones como donantes para salvar vidas de otros perros.

-¿Han existido grandes escritores que han mencionado a los Greyhounds?       

-Qué yo sepa sólo dos: Shakespeare menciona a los galgos en 11 de sus obras, y Cervantes en la célebre frase introductoria de la obra de El Quijote de la Mancha además de en numerosos refranes españoles.

      “En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.“

-¿Por casualidad, ha sido nombrado el galgo en la Biblia?

-El galgo es el único perro  nombrado en la Biblia.

-¿Qué personajes famosos han sido posedores de Greyhounds como mascotas?

-A lo largo de la historia muchos personajes famosos como Cleopatra, Enrique VIII, Al Capone, Frank Sinatra y Leonard Nimoy entre otros, han sido dueños de galgos.

    -Por último, Marcela, ¡ten  cuidado! Los galgos son muy adictivos. Cuando te conviertes en dueña de un galgo, no te sorprendas cuando te entren ganas de tener otro, y otro y otro…!
——————————————————————